一、一襲龍井香劇目是民族舞還是古典?
《一襲龍井香》是繼《碇步橋水清悠悠》后跟李佳雯導(dǎo)演合作的又一個(gè)“江南風(fēng)格”女子群舞作品。本作品是想表現(xiàn)在杭州西湖邊上,一群泡龍井茶的姑娘的形象。經(jīng)過(guò)這幾年專業(yè)舞蹈創(chuàng)作的洗禮,讓我在創(chuàng)作音樂(lè)時(shí)特別關(guān)注如何在音樂(lè)上能形成明確的“地域指向”,也就是如何讓觀眾一聽(tīng)音樂(lè)就知道作品表現(xiàn)的內(nèi)容是哪個(gè)地區(qū)的風(fēng)格。這個(gè)作品在音樂(lè)地域指向問(wèn)題上也是一個(gè)難點(diǎn),經(jīng)過(guò)跟編導(dǎo)反復(fù)商量后,我們決定用“致敬經(jīng)典”的方式來(lái)標(biāo)明“地域”。我們這代人很多是看著《新白娘子傳奇》長(zhǎng)大的,所以它的主題旋律早已經(jīng)印在心里。每當(dāng)那段熟悉的旋律響起,就會(huì)讓我想到杭州,想到西湖邊。再加上,龍井茶最好的產(chǎn)地就在西湖地區(qū),所以綜合上述各方面原因,決定用這首耳熟能詳?shù)男蛇M(jìn)行改編和發(fā)展。音樂(lè)一開(kāi)始先是以主題動(dòng)機(jī)為單位出現(xiàn),在音樂(lè)最后一段才完整呈現(xiàn)。
成品版音樂(lè)在最后一段其實(shí)還錄制了蕭版、中阮版和竹笛版。別有一番風(fēng)味!
二、食物語(yǔ)中鹽梅之會(huì)和龍井古茶指的是什么?
根據(jù)另一個(gè)提問(wèn)推測(cè),這是區(qū)服的名字嗎
三、什么是天堂水
源自古都杭州,采用上好龍井茶葉,配以優(yōu)質(zhì)純凈水,以低溫萃取特殊工藝制得,讓今日國(guó)人隨時(shí)享受地道好茶,香怡神 茶味甘醇。
傳說(shuō)乾隆皇帝下江南時(shí),來(lái)到杭州龍井獅峰山下,看鄉(xiāng)女采茶,以示體察民情。這天 ,乾隆皇帝看見(jiàn)幾個(gè)鄉(xiāng)女正在十多棵綠蔭蔭的茶蓬前采茶,心中一樂(lè),也學(xué)著采了起來(lái)。剛采了一把,忽然太監(jiān)來(lái)報(bào):“太后有病,請(qǐng)皇上急速回京。”乾隆皇帝聽(tīng)說(shuō)太后娘娘有病,隨手將一把茶葉向袋內(nèi)一放,日夜兼程趕回京城。其實(shí)太后只因山珍海味吃多了,一時(shí)肝火上升,雙眼紅腫,胃里不適,并沒(méi)有大病。此時(shí)見(jiàn)皇兒來(lái)到,只覺(jué)一股清香傳來(lái),便問(wèn)帶來(lái)什么好東西?;实垡灿X(jué)得奇怪,哪來(lái)的清香呢?他隨手一摸,啊,原來(lái)是杭州獅峰山的一把茶葉,幾天過(guò)后已經(jīng)干了,濃郁的香氣就是它散出來(lái)了。太后便想嘗嘗茶葉的味道,宮女將茶泡好,茶送到太后面前,果然清香撲鼻,太后喝了一口,雙眼頓時(shí)舒適多了,喝完了茶,紅腫消了,胃不脹了。太后高興地說(shuō):“杭州龍井的茶葉,真是靈丹妙藥。”乾隆皇帝見(jiàn)太后這么高興,立即傳令下去,將杭州龍井獅峰山下胡公廟前那十八棵茶樹(shù)封為御茶,每年采摘新茶,專門進(jìn)貢太后。
“茶中之美數(shù)龍井”,而龍井茶又尤以西湖龍井為最美。西湖龍井的傳說(shuō)也很優(yōu)美。清朝年間,乾隆帝六次南巡,先后四次駕臨龍井茶區(qū)看茶農(nóng)采茶、制茶。傳說(shuō),這位嗜茶的長(zhǎng)壽之君曾親自動(dòng)手采茶。他把在胡公廟老龍井寺采的一些茶芽夾在書中帶回京城,獻(xiàn)給皇太后觀賞。太后看了被書夾扁了的茶芽甚是喜歡,并指定要這樣的貢茶,從此,龍井茶就保持了獨(dú)特的書簽外形。如今,到杭州旅游還可以看到胡公廟山門外生長(zhǎng)著的當(dāng)年乾隆帝采摘過(guò)并賜封為御茶的18棵老茶樹(shù)
傳說(shuō)在宋代時(shí),有一個(gè)叫“龍井”的小村,村里住著一個(gè)靠買茶為生的老太太。有一年,茶葉質(zhì)量不好,賣不出去,老太太幾乎斷炊。
一天,一個(gè)老叟走進(jìn)來(lái),他在院子轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn),說(shuō)要用五兩銀買下放地墻旮旯的破石臼。老太太正愁沒(méi)錢,便爽快地答應(yīng)了。老頭十分高興,告訴老太太別讓其他人動(dòng),一會(huì)兒派人來(lái)抬。
老太太想,這輕易地就能得5兩銀子,總得讓人家把石臼干干凈凈地抬走。于是她便把石臼上的塵土、腐葉等掃掉,堆了一堆,埋在茶樹(shù)下邊。過(guò)了一會(huì),老頭還真帶著幾個(gè)膀大腰圓的小伙子來(lái),一看干干凈凈的石臼,忙問(wèn)石臼的雜物哪去了。老太太如實(shí)相告,哪知老頭懊惱地一跺腳:“我花了五兩銀子,買的就是那些垃圾呀!”說(shuō)完揚(yáng)長(zhǎng)而去。老太太眼看著白花花的銀子從手邊溜走,心進(jìn)而著實(shí)憋悶。
可沒(méi)過(guò)幾天,奇跡發(fā)生了:那十八棵茶樹(shù)新枝嫩芽一齊涌出,茶葉又細(xì)又潤(rùn),沏出的茶清香怡人。 十八棵茶樹(shù)返老還童的消息長(zhǎng)了翅膀一樣傳遍了西子湖畔,許多鄉(xiāng)親來(lái)購(gòu)買茶籽。
漸漸地,龍井茶便在西子湖畔種植開(kāi)來(lái),“西湖龍井”也因此得名。
“天堂水”隱指西湖水。自古有“上有天堂,下有蘇杭”“蘇杭人間天堂”之說(shuō)。西湖水暗示自然純美。
天堂水泛指西湖水(現(xiàn)在基本喝不得),但實(shí)際說(shuō)的是虎跑泉。
天堂水就是杭州西湖的水啊。上有天堂,下有蘇杭。都是廣告的噱頭了。